On se mélange souvent les pinceaux concernant l’utilisation des verbes « to remember » et « to remind », voici comment les différencier :
To remember (comparable par sa construction à « to say ») a pour complément direct la chose dont on se souvient.
I remember my holidays.
Do you remember her phone number ?
To remind (comparable dans sa construction à « to tell ») a pour complément direct la personne à qui on rappelle quelque chose. Le second complément se construit de diverses façons.
The film reminded me of my holidays in London.
Remind me to invite them to the party.